蛙が行くよ
wet path

田んぼの脇を小さな蛙が跳ねて行く。
ばあちゃんは好きだが、僕はばあちゃんが一人で住む田舎の家が時々怖い。
もうここにはいない人たちのかけらが濃い緑の陰からこちらを見つめている気がする。
夜の庭に揺れる赤い花なんか、誰かの着物の切れ端みたいでひやっとする。
そんな僕をからかう短い尻尾。
猫の光る眼と柔らかい輪郭に安堵する、薄青い帰り道。

A small frog leaps go on by the rice field.
I love Grandma, but I am sometimes afraid of the country house where she lives alone.
I feel like a piece of people who are no longer here are looking at me from behind a dark green.
The red flowers swaying in the garden at night is like pieces of someone's kimono.
Short tail of grandma's cat, is teases me.
The bright eyes and soft outline of the cat make me feel relieved.